|
GENOCIDE
By
Sempad Shahnazarian
Chapter
Nine (Continued)
“My
name is Garo.” answered Sempad.
“Your
name is Garo?” he repeated, sarcastically, looking at the high-ranking
officer at the desk, with a sly smile on his face.
“What
is your father’s name?”
Maria
kept on with her pleas...
“My
father’s name is Boghos.” he answered.
“Oh!
Your name is Garo...and your father’s name is Boghos?”
“Where
were you born?”
“I was
born in Constantinople.”
“Your
name is Garo, your father’s name is Boghos and you were born in Constantinople?”
“Please!
Please! He is just a little boy.” Maria went on pleading.
“Shut
up!” the secretary shouted. “Don’t bother us. Get out!”
At this
point, the high-ranking officer rose from his seat in silence, looked fixedly
at Sempad and with a deceitful expression on his face, he said: “You say
your name is Garo, your father’s name is Boghos, and you were born in Constantinople.”
He waited a moment, in silence, then with a cunning smile he said: “Who,
then, is Lieutenant Sempad Shahnazarian, from the 26th Artillery Division,
a deserter for over ten months.”
Sempad
felt as if a bucket of cold water were tossed at him.
“I don’t
know who that man is.” he mumbled.
“Take
that man in!” he ordered the guard, with a scowl.
He followed
the guard in the corridor, silent and worried. They stopped in front of
a room, the guard took a long key hanging from his belt and opened the
door. He pushed him in and closed the door behind him. The room was obscure
in spite of a window on one side. He noticed two soldiers there, one standing
against the wall and the other one sitting on the floor, in a corner, deep
in thought.
He approached
the first one and introduced himself. The soldier looked at him, and said:
“Sentenced to death!! The same as the other one,” pointing to the one sitting
on the floor. He was shocked!
At this
time he saw someone at the peephole, calling his name.
“Sempad!”
He did
not answer nor did he budge from where he was standing. The voice changed
his strategy by calling “Garo,” this time.
“Yes
sir!” He answered right away and walked to the door. The secretary said:
“We know your name is not Garo. Why don’t you tell us the truth and get
it over with.”
He tried
the same trick several times to surprise him into a confession. The officer
came to the peephole, and called: “Garo!”
“Yes
sir!” he said, and went to the door.
“We
know you are Second Lieutenant Sempad Shahnazarian away from your unit
for ten months. We are going to do what the law requires of us to do in
these cases. You will receive severe physical punishment in addition to
the sentence. If you confess you will be exempt from the torture and ordeal.
“Think
about it. I’ll be back.”
“No
need to come back...My name is Sempad Shahnazarian,” he said.
“Good
for you!” he said, and returned to his office.
A moment
later a guard opened the door and asked him to follow him into a brightly
illuminated office. A captain was sitting at his desk by the window, overlooking
the boulevard. A table was at the center of the room. It had a huge registry
book on it with a civilian detective shuffling some pages. Sempad walked
down to the Captain’s desk and stood at attention. He learned afterwards
that the Captain had lost his left eye in the battle of the Straits of
Dardanelle. He looked at Sempad with a sardonic smile, showed him to a
chair near his desk and taking a large questionnaire out of his drawer,
handed it to him, saying: “I’ll be in the next room for a while. In the
meantime, you read this over carefully and answer every question on it.”
He, then, walked out of the room.
He looked
over the questionnaire. There were over twenty questions to be answered,
ranging from, “What is your name?” Down to the last one: “As you have deserted
your unit in time of national alert and you have stayed away from the service
for over ten months according to our military law you are sentenced to
die. Have you anything to say?”
His
answer to that question was: “No, I have nothing to say.”
He looked
outside the window and saw those three men still dangling on the scaffold.
He saw people pass by, look at their faces and bow their heads and walk
away.
Moments
later, the Captain returned, read the answers to the questions, looked
calmly, and asked: “Are you Hunchag or Dashnag? The
Armenian revolutionary organizations.
“I am
Dashnag!” answered Sempad.
Then
the guard led him downstairs through the courtyard, where the stables had
been converted into a prison. He opened the massive door and pushed him
in. As he entered, what sounded like a thousand voices greeted him: “Here
comes another one...Bir daha guelldi.”
He stood,
amazed. The floor was covered with hundreds of people.
“Don’t
let that worry you!” someone shouted, when he saw him so downhearted. “Come
over here,” he said, pushing someone away from him. The man who was asleep,
snorted, and scrambled up. He blinked and screamed with surprise: “Sempad!
Is that you Sempad? It was Beto Vartanian who had been brought there while
he was being questioned by the officers, upstairs.
“Beto!
I am so glad to see you, I was worried about you.”
“I was
worried about you too!”
“All
of these people you see over here are not robbers or thieves or criminals.
There are many writers, teachers and poets. There are Greeks, Jews, Turks
and Armenians. Everyday, they take some of them out to nobody knows where
for sure! Others say they send them to Merkez Commanddanlek to have them
executed there. Others say they send them to the Arabian deserts to dig
trenches. We really don’t know what is true.”
That
afternoon two officials came in, one in a military uniform, the other in
civilian clothes. The names of fifty men were called off a list and were
taken away, surrounded by a dozen infantrymen with rifles and bayonets.
A couple
of hours later rumors began to circulate that every one of them had been
shot. The rumor gripped them all. A commotion shook the entire stable.
Some fainted from fear and friends were trying hard to revive them.
“Beto!
I have my real name now!” said Sempad. “No more Garo for me!” They both
laughed together. They were conversing when they heard a voice from the
window calling his name. Sempad rushed to the window and, to his great
surprise, saw Dikranouhie’s mother standing on the sidewalk far away. She
could not get any closer to the prison. A package was handed to him after
it was inspected by the guard. After a short conversation with her she
left, tearfully, and he withdrew from the window and joined Beto and his
other friends who were waiting for him anxiously.
“Let’s
see what’s in there.” Said Sempad, opening the package. “Wow! he exclaimed
with delight. It’s fried chicken and French fried potatoes.” After putting
it on his lap and spreading the package wide open he said: “Let’s
eat. Don’t be bashful!” They devoured everything, in no time.
“Do
you think they will call our names today?” Sempad asked. “I am so anxious
to get going, good or bad.”
“Who
knows? Maybe!” said Beto.
While
they were chatting, someone whispered: “Here they are. May God be with
us!”
The
door opened, and the same man in uniform and the other in civilian clothes
entered. The commotion subsided and then, in absolute silence, fifty names
were called including Sempad’s and Beto’s. They felt relaxed despite the
ominous rumors. Sempad took his little bag that contained Spinoza’s Ethique
and some short stories he had written recently and joined the caravan outside,
in the courtyard, surrounded by a dozen soldiers with rifles slung over
their shoulders.
The
order came to move on and they began to walk down the main street. It began
to rain. They were on their way to Galata Bridge. If they crossed it they
would be doomed for sure they thought, as that would take them to Merkez
Commandanlek, the human slaughter house. So, they began craning their necks
to see in which direction they were moving. Before they reached the bridge,
they went down an ill-famed street where half-naked women were standing
at their doors, blurting out coarse jokes, exposing their bodies and, sarcastically,
inviting them in for a good time! Some of them, recognizing their friends
among the prisoners, called: “Hello, Apostopolous! How are you? Where are
you going? Come in!! Hey, you! Armand! Have you forgotten me? I am
your Josephine! Can’t you spare an hour with me? If you can’t come in just
look at this...and enjoy”...and she began to contort her mid-section and
laugh...
Shouts,
exclamations and filthy jokes filled the air. The caravan finally arrived
at the bridge. It was the critical moment! Necks began to crane again,
and murmurs followed. Fortunately, the column did not cross the bridge.
It changed its direction to a ferry boat that was to be taken to Haidar
Pasha, on the Asiatic side. What a comfort! Eyes began to shine brightly...Tensions
disappeared despite the unfathomable darkness of their future.
At the
railroad station they were lined up in front of a dozen freight cars and
were pushed inside. There was manure all over the floor. This, combined
with the filth of the prisoners made the stench absolutely unbearable.
The authorities did not even bother to give them the privilege of visiting
the toilet before cramming them into the already filthy cars, let alone
giving them their daily ration of soup.
Beto,
standing in the filth, called Sempad’s attention to it and said: “We must
overlook everything we see around us. Yes! We’re standing on fresh manure
now and we will be sitting on it later. It is a dirty fact. We can’t help
it. We can try hard to overlook it. We must try very hard or else we might
lose our minds. Listen carefully, Sempad! Let’s sit down close to one another
and listen to my story. The story of what I have been through. I haven’t,
yet, had a chance to tell you. Listen!”
Someone
shouted. “Hey, guard! Can’t you open that slit a little more.” With his
rifle in hand the guard had opened the revolving door wide enough to sit
at the opening without paying any attention to the man’s yells. When the
man shouted again, asking the guard to open the door a little more, he
cried brutally: “Shut up! You have plenty of air in there!”
At this time,
the whistle blew, a column of smoke rose and the cars began to roll. The
guard was sitting in the aperture. The monotonous hum of the rolling wheels
was an undertone of the distressing commotion inside the car composed of
an agonizing melody. A man, who could not control his bowels, pushed his
neighbor away, pulled his pants down...filled his hat with feces!!...and
flipped it over the head of the guard to the outside.... Everybody
shrieked with laughter.
“You
goddamned son of a bitch!” the guard screamed with anger. He fumbled with
his rifle to kill him but was calmed down by those who sat by him, saying:
“It was just an accident...You know what diarrhea is...Poor fellow...he
just could not control it...” The guard kept on cursing and at the same
time struggled to wipe the filth off his clothes.
In spite
of all this commotion, Beto, sitting on the floor by Sempad, began to relate
parts of his experiences.
“Listen,
Sempad! I want you to listen closely. I don’t want you to think that our
people, at home, were massacred just like cattle. They proved they had
guts in spite of all the odds against them. Some, innocently, believed
in the official announcement and were burned in their houses which were
soaked in gasoline and surrounded by Turkish and Kurdish mobs with rifles
and hatchets in their hands. Others knew how sly the announcement was and
ran off to the mountains to defend themselves with whatever tchakmakli,
old rifle, knives and hatchets they could get. I was on the mountain with
them. When we saw smoke coming out of those houses and barns we were convinced
that our brothers and sisters had made a tragic mistake by believing the
authorities. ‘Didn’t I tell you?’ They began muttering, tearfully. Tato
Bedros, standing like a statue with his back against the cliff shouted:
‘Cut out that crying! That’s not going to help us. Let’s become organized
and see what we can do. Those criminals will soon be after us when they
get through with the holocaust down below. We are not going to run away.
This is our soil. We are going to stay here and fight to protect and save
it. We are here to fight and defend ourselves.
In the
morning, the Turks and Kurds began to storm the mountainside slowly. They
advanced toward us, in great numbers, with rifles and other weapons. We
did not fire the few tchakmakli we had until they got very close
to us. This is when a very unbelievable sight was revealed. As they
swarmed on us, our men, women and even children coming out from behind
bushes and rocks, were miraculously transformed into packs of wolves, attacking
the enemy with whatever they had in their hands. I saw with my own eyes,
how Kuspo-Mulko attacked a Turk with his bare hands, took his rifle and
cartridges and then stabbed him in the chest.
There
were over three-hundred of us with no food and no ammunition, except for
what some of our men had taken away from the enemy. Children cried from
hunger and terror. Women shed tears, in silence, but encouraged their husbands
and boys to keep fighting with whatever they could find. Some men rallied
and cheered us on for some of our courageous acts. Fierceness and
heroism stimulated the fighters.
Every
time that I recall what I saw on these mountains, I feel so proud of being
an Armenian. We moved slowly, from Shumlaga-Sar near our village up to
Dzovassar heights where a great battle had been raging. From all
parts of Moush hundreds of well-armed fighters had been gathered there,
under the leadership of Fedayi Ruben. Sassoun had been converted into a
battleground. Many dead and wounded were all around with no medical care
or supplies. Our means of defense came only from what we could wrest from
the enemy. I saw a man wounded in the stomach with his entrails hanging
out and millions of flies feasting on them. While his wife and children
were crying, the wounded man constantly murmured: ‘For God’s sake, let
somebody fire a bullet in my head and end it!’
We fought
for over seven months waiting in vain for help from the Armenian guerrillas
working in conjunction with the Russian army.
Unexpectedly,
the guard hollered: “We are getting close to Konia Station.”
“Oh!
At last! exclamations of relief came from everybody.
“Beto,
you will never know how glad I am to be with you.” exclaimed Sempad.
The
train stopped, suddenly.
“This
is Konia.” the guard yelled. They all came out of the freight car for a
half-hour rest and a bowl of soup. Thousands of Armenian families had crowded
onto a field at the outskirts of the town. They had come from many parts
of the Armenian vilayets and from the area around Adapazar and were heading
for the Arabian desert. The Turkish government had decided to solve the
Armenian question by exterminating the Armenian people. Genocide! Deportation!
Wholesale massacre! Criminal assaults! Hundreds of thousands of families,
dislodged from their homes, walking all the way from Keghi, Erzeroum, Kharpouth,
Sepastia, Adapazar, Shabin-Karahissar and elsewhere were losing some of
their dear ones every day by the constant assaults of Chetehs. They continued
to walk under the lashes of gendarmes to a diabolical holocaust...
Sempad met an old man who looked at him for a long moment with imponderable
suffering in his eyes, He began to mutter to himself: “You see these ragged
looking people who are resting here for a while before they reach their
tragic end...They are Armenians in Turkish and Kurdish clothes. After the
caravan was attacked and robbed of everything they had, they let them cover
their nude bodies with their rags. These unfortunates had everything before
they were driven out of their villages. They had children, land, cattle,
clothes and churches. Now they have nothing. They are wearing the dirty
clothes of their attackers. When we were thrown out of our villages and
on our way to sure death there were four times as many as there are now.
We have been attacked several times. Many of us were killed. Many women
were abducted. New victims every day! Over there, they are trying to dig
a hole to bury a man. Out of my family of ten I am the only survivor...a
useless old man...” And, as he started to tell his own tragic story the
train whistle blew for the prisoners to return to their wagons. He managed
to conclude: “Ever since then I have been cursing all the preachers and
ministers who have been drumming our heads with the Theology of a Benevolent
Father in Heaven. From here to Bozanti and beyond things are going to get
worse. My days are numbered, anyway...Life doesn’t mean anything to me
anymore...Good-bye and good luck.” The old man moved away.
“Hurry,
Sempad!” hollered Beto, and they both ran and clambered up into the freight
wagon. The last whistle blew and the train jerked a few times then began
to roll on smoothly.
After
several hours of riding, at midnight the train stopped at Bozanti, a mountain
ridge, the end of the line. It was a high plateau, overlooking the Taurus
mountains and valleys. The moon was shining. A lantern, hanging in front
of the station building was trying hard to illuminate the place. A young
man furtively approached Sempad. He was an Armenian working with a German
engineer, taking care of the line. He was from Adapazar. He wasn’t much
of a talker but what little he said showed the enormity of the crime committed
by the government.
|